🍄 Som en førendeChinese food processing equipment manufacturer, we offer a completely automatedSpiselige svampeKonservesproduktionslinje专门用于大规模生产各类蘑菇制品,包括button mushrooms, shiitake, oyster mushrooms, enoki and straw mushrooms.
Vår produktionslinje integrerarvaskning, sortering, blanchering, fyldning, forsegling, sterilisering og mærkning, som tilbyr enen algehele oplossingtil de conservenfabrieken voor champignons die streven naar een hoge productiviteit, constante kwaliteit en internationale voedselveiligheidsnormen.

🏭 Oversigt over produktionslinjen til konservering af svampe
DetEdible Mushroom Canning Production Lineis suitable for various packaging types, such asrusty old cans, glasmontører,或stand-up pouches,且能根據各種菇菌的特性進行調整。
Ved at kombinerenøjagtig automatisering, hygiênic design, ogaanpasbare configuratiedeze lijn helpt producenten om de arbeidskosten te verlagen en de consistentie van hun producten te waarborgen.
Hovedfunktionerne omfatter:
Kapasiti aralığı:500–10.000 dåser i timen
Kompleetroestvrij staal (SUS304/316) construction
PLC-gestuertes Automatisierungssystem
Works with bothsolide mushroomsogskiverede svampe
Specially crafted forHACCP / ISO22000 / FDA compliance
🔁 Production Workflow
Raw Material Receipt and Sorting
Fresh mushrooms are delivered, inspected, and graded by size and quality.Прымыцце і чыстка
藉由使用泡泡清洗与喷淋清洗系统泥土与杂质已被彻底清除,且未对菌菇表面造成任何损伤。Trimning og klipning
蘑菇經修剪後,可根據客戶要求進行切片。Blancheren en afkoelen
Blanching helps to enhance the colour, texture and flavour, whilst also inactivating enzymes. Cooling the produce immediately after blanching is essential to prevent it from becoming overly soft.Напаўненне і падрыхтоўка рассолу
The mushrooms are packed into cans or jars with a prepared brine or seasoning liquid usingautomatische volumenfüller.縫合 / 封蓋
真空封口機或自動旋蓋機能確保嚴密密封,以保持產品新鮮度並防止氧化。Sterilisering (autoklave)
Autoclaves (either steam or water spray types) ensure product sterility and extend shelf life.Køling, tørring, mærkning og pakning
Once sterilised, the products are cooled, dried, labelled and packed, ready for either storage or export.

⚙️ Hauptgeräteverzeichnis
| Nr. | Назва абладнавання | 功能 | Materiaal |
|---|---|---|---|
| 1 | 泡泡清洗機 | Gently cleans the mushrooms | SUS304 |
| 2 | Vibrating Dewatering Machine | Fjerner overfladevand | SUS304 |
| 3 | Sorter conveyor | Select size and quality | SUS304 |
| 4 | Skæremaskine | Valfri beskärning eller trimning | SUS304 |
| 5 | Машына для бланшыравання | Enhances texture and colour | SUS304 |
| 6 | Køletank | Schokken na het blancheren | SUS304 |
| 7 | Сістэма прыгатавання рассолу | Make up the seasoning liquid | SUS304 |
| 8 | Væskefyldemaskine | Automatisch mit Pilzen und Sole befüllen | SUS316 |
| 9 | 真空封口及旋盖机 | Hermetisk lukket | SUS304 |
| 10 | Autoclave | Højtemperatursterilisering | SUS316 |
| 11 | Køletransportør | Snelle afkoeling | SUS304 |
| 12 | Etikettering van de & verpakkingsmachine | Final product labelling and packaging | SUS304 |
🚀 Technische hoogtepunten en voordelen
Mild Processing Design:
Helps mushrooms keep their natural shape, texture, and flavour.Automatische Temperatur & Druckregelung:
The PLC control system provides real-time monitoring of the sterilisation process to ensure food safety.Flexibel configuratie:
Versatile enough for any situationverschiedene pilzartenogverpakkingsvormen.Гігіены & Легка ў доглядзе:
FeaturingCIP-rengøringssystem用于管道与储罐的清洗消毒。Energibesparelse:
Integrating steam recycling and heat recovery systems significantly lowers operational costs.Highly Durable:
De SUS316-structuur zorgt voor een optimale weerstand tegen corrosie door zout en zuren in pekeloplossingen.
🧠 适用範圍
Conserve factories for button mushrooms
Shiitake- og østershatfabrikker
Гэтагатоўныя прадпрыемствы па кансерваванні авочаў
Export-oriented mushroom food producers
Centres for the advanced processing of agricultural products
🧩 Customisation Options
Our servicesop maat gemaakt productieprocessi overensstemmelse med jeres fabrikationskrav:
Працоўная магутнасць:500–10,000 dåser i timen
Verpakking: blik / glazen pot / standzak (retort pouch)
Soppelslag: champignon, shiitake, enoki, oesterzwam, etc.
Type of retort: steam, water spray, rotary, or batch
Automationsgrad: teilautomatisch oder vollautomatisch
Layout planning based on workshop dimensions
🔬 质量保证 & 食品安全
DetEdible Mushroom Canning Production Lineis designed in accordance with:
HACCP, ISO 22000, GOOD MANUFACTURING PRACTICE, CE, ogDEN AMERIKANSKE LÆGEMIDDELSTYRELSE standards
Alle processen worden door een PLC bewaakt, waarbij de gegevens worden gelogd voor volledige traceerbaarheid.
Temperatursensorer og tryksensorerensure accurate sterilisation
CIP (原位清洗)system garandeert de hygiëne in leidingen en tanks
Resultaat: veilige, consistente en exportwaardige paddenstoelenproducten die voldoen aan de eisen van de internationale markt.
💡 Waarom u voor onze apparatuur voor het inblikken van champignons moet kiezen
✅ 已完成15 jaarervaring met machines voor het inblikken van groenten en champignons
✅ 已送达turnkey solutionsmeer dan30 landen(f.eks. Thailand, Indonesien, Polen, Egypten, Chile)
✅ Een complete end-to-end oplossingvan ontwerp en productie tot installatie
✅ Energiezuiniges Systemmed lave driftsomkostninger
✅ Глабальная тэхнічная падтрымкаand rapid spare parts availability
❓ Veelgestelde vragen (FAQ)
Q1: Hvilke typer svampe kan båndet behandle?
It is suitable for button, shiitake, straw, oyster, and enoki mushrooms, with settings that can be adjusted for each specific variety.
Q2: Kan jeg bruge både dåsemad og glas?
Yes. The equipment supports a variety of packaging formats, allowing for quick changeovers.
Q3: Hoe wordt de zoutconcentratie geregeld?
The brine mixing tank features automatic dosing and temperature control to ensure consistent quality.
V4: Wat zijn de sterilisatietemperatuur en de benodigde tijd?
Normally115–121 °C gedurende 20–40 minutenafhankelijk van het type paddenstoel en de verpakkingsgrootte.
Q5: Ці проста ў чысцы сістэма?
Ja. DeCIP-rengøringssystemreng automaatisch die internen tanks, leitungen und befüllköpfe gereinigt.
Q6: Hoe lang duurt de levering en installatie doorgaans?
As a rule30–45 dageafhankelijk van de omvang van het project. Ingebouwde inbedrijfstelling en training worden aangeboden.
Q7: Biedt u ook ondersteuning na de aankoop?
Ja, das bieten wir an.levenslang technische ondersteuning, including the supply of spare parts and remote troubleshooting services.
🌍 Паслугі па рэалізацыі праектаў «пад ключ»
Our servicescomplete end-to-end engineering supportherunder, herunder blandt andet:
Fabrikslayoutdesign
Processtroom en lijnconfiguratie
Equipment manufacture and testing
Усталяванне і ўвод у эксплуатацыю
Навучанне і тэхнічная падтрымка
Vårt mål er at støtte fødevareproducenter verden over i deres produktionveilig en hoogwaardige champignons in blikmet efficiënt en rendabel.
Essential reading for leaders









